top of page


Dịch thơ: BẤT KHẢ
"...Tự nhiên sáng nay, mở ngẫu nhiên tập thơ thì bắt gặp một bài thơ ngắn mang tựa đề INDÉPASSABLE trích từ Le Livre ouvert (1940)..."
May 22 min read
11 views
0 comments


Dịch thơ: Để an trú chốn này
Em đốt một ngọn lửa, khi màu trời xanh đã rời xa,
Một ngọn lửa để bầu bạn cùng em,
Một ngọn lửa dịu dàng dẫn em vào đêm đông...
May 21 min read
7 views
0 comments


Dịch thơ: Và một nụ cười
"... Cuối nỗi đau là một khung cửa sổ mở
Một khung cửa sổ sáng đèn
Luôn luôn có một giấc mơ đang thức..."
Oct 28, 20241 min read
7 views
0 comments


😔 Confession: Tôi đã trải qua những sai lầm, những ngông cuồng rồ dại
“…Chỉ biết rằng mình đã vô cùng nhẹ nhõm và thanh thản sau khi từ bỏ con đường “gray hat hacker” của mình…”
Jun 25, 202410 min read
40 views
0 comments


Tết của mình: truyền thống, đương đại và… xê dịch!
“… Tết của mình bắt đầu từ 1/1 và hết 15/4 với mình mới là hết Tết. Nhưng chỉ là tinh thần vui vẻ, nhìn lại một năm đã qua…”
Feb 9, 20242 min read
40 views
0 comments


vụn vặt về cuộc sống
“…nhiều người than thiếu thời gian, nhiều người than cuộc sống ngắn ngủi. thật ra, không phải thế. cuộc sống vốn dĩ vẫn đủ dài…”
May 23, 20222 min read
44 views
0 comments
bottom of page