top of page


Dịch thơ: BẤT KHẢ
"...Tự nhiên sáng nay, mở ngẫu nhiên tập thơ thì bắt gặp một bài thơ ngắn mang tựa đề INDÉPASSABLE trích từ Le Livre ouvert (1940)..."
2 thg 52 phút đọc


Dịch thơ: Để an trú chốn này
Em đốt một ngọn lửa, khi màu trời xanh đã rời xa,
Một ngọn lửa để bầu bạn cùng em,
Một ngọn lửa dịu dàng dẫn em vào đêm đông...
2 thg 51 phút đọc


Dịch thơ: Và một nụ cười
"... Cuối nỗi đau là một khung cửa sổ mở
Một khung cửa sổ sáng đèn
Luôn luôn có một giấc mơ đang thức..."
28 thg 10, 20241 phút đọc


😔 Confession: Tôi đã trải qua những sai lầm, những ngông cuồng rồ dại
“…Chỉ biết rằng mình đã vô cùng nhẹ nhõm và thanh thản sau khi từ bỏ con đường “gray hat hacker” của mình…”
25 thg 6, 202410 phút đọc


Tết của mình: truyền thống, đương đại và… xê dịch!
“… Tết của mình bắt đầu từ 1/1 và hết 15/4 với mình mới là hết Tết. Nhưng chỉ là tinh thần vui vẻ, nhìn lại một năm đã qua…”
9 thg 2, 20242 phút đọc
bottom of page


